לידיעת החיפאים

בתל אביב ורחובות (ואולי בערים נוספות) נערכו בשנים האחרונות אירועי "מדע על הבר", שבהם מדענים מאוניברסיטת תל אביב וממכון ויצמן (בהתאמה) פשטו על הפאבים בעירם והעבירו בהם הרצאות לקהל הרחב. כעת יש בחיפה יוזמה בשם "רוח על הבר", שבמסגרתה 12 חוקרים מהפקולטה למדעי הרוח באוניברסיטת חיפה ירצו בפאבים על נושאים שונים.

האירוע הקרוב יתקיים ביום הראשון הקרוב, ה-11.11, בשעה 21:00. רוב ההרצאות נראות מעניינות, אבל שתיים מהן גם קשורות לענייננו, ובנושאים שאפשר לדבר עליהם שעות: ד"ר אהרון גבע קלינברג מהחוג לשפה וספרות ערבית ירצה על "ממגדל בבל ועד ימינו: החידות המסתוריות של שפות העולם" (ההרצאה תיערך בפאב העוגן, רח' שער פאלמר 3). פרופ' רותם קובנר מהחוג ללימודי מזרח אסיה ירצה על "שפתו של השטן – מדוע כל כך קשה ללמוד יפנית?" (פאב מיידלרס, שד' מוריה 126).

שתי ההרצאות מופיעות בלוח האירועים של התרגומיה.

*** עדכון: כדי להירשם להרצאות כנראה צריך להתקשר לפאב הרלוונטי ולהזמין מקום.

מודעות פרסומת

6 מחשבות על “לידיעת החיפאים

  1. אני לתומי ותומתי חשבתי שיפנית היא שפה יחסית קלה

    • אז זהו, שבהתחלה היא קלה, אבל אחר כך…
      אתה יכול להתרשם קצת מהקשיים בפוסטים האלה:
      https://yaeltranslation.wordpress.com/2012/01/29/guest-post-keigo/
      https://yaeltranslation.wordpress.com/2012/08/09/hebrew-translation-of-japanese-prose/

      • תודה.
        הולך לעיין בהם.
        מהנסיון הדל שלי בלימוד שפות. הם כולן (חוץ מתאילנדית ולאואית (איך קוראים לזה בעברית?) קלות בהתחלה, ז"א אם רוצים רק לדבר ואפילו לתקשר ברמה יותר מבינונית זה לא כל כך קשה אבל אם רוצים לדייק או לא עלניו לדבר ברמה גבוהה/אקדמית אז זה נהיה מסובך

      • אני חושבת שזה משהו שמאוד משתנה, כי לכל שפה יש את ה"קטעים" שלה, וזה תלוי מה יותר קל לך ומה פחות. אם אין לך אוזן מוסיקלית מספיק, יהיה לך קשה עם הטונים של הסינית, ואם אין לך זיכרון טוב יהיה לך קשה לשנן את כל יוצאי הדופן באנגלית, או לזכור איך הוגים כל מילה (אנגלית היא שפה די קשה, בסך הכול).
        ביפנית ספציפית חלק מהקושי הוא בניואנסים שיכולים להיות מאוד עדינים בשבילנו, אבל מהותיים לשפה, וזה משהו שמגיע בשלב מאוחר יחסית. בהתחלה יותר קל, כי אין הרבה יוצאי דופן בשפה, ורק צריך לזכור את הכללים.

      • מבין ומסכים.
        זה בערך מה שאמרתי – בשביל "סתם" לדבר ברמה טובה (להבין ולהיות מובן במגוון רחב של נושאים) רוב השפות (מלבד הטונאליות) די קלות, רק צריך לטבול במים, בשביל להתבטא ברמה גבוהה (לדעת להגיב ולקלוט את הדברים הקטנים שמרכיבים שפה, ביניהם גם תרבות) צריך השקעה רבה. יש שפה שאינה קשה במובן הזה?

      • בקורס "מפת שפות העולם" שלקחתי באוניברסיטה המרצה אמר שיש איזו שפה באינדונזיה שאפשר להשתלט עליה תוך שנה, ברמה שאפשר לתרגם ממנה.

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s